목차
안녕하세요, 구독자 여러분! 오늘은 캘리포니아에서 제4차 독립기념일 바비큐 비용이 더 많이 들어간다는 내용을 가지고 이야기를 나누어보려 합니다. 이번 정보를 통해 우리는 물가 상승으로 인한 생활의 어려움을 엿볼 수 있을 것 같습니다. 하지만 이런 어려움 속에서도 우리는 서로를 격려하며 더욱 단단히 뭉칠 수 있을 것입니다. 함께 이 내용을 살펴보며 우리가 겪고 있는 현실을 공감하고, 앞으로 나아갈 방향을 모색해보도록 하겠습니다.

4차 7월 축제 준비, 캘리포니아 주민들의 고민
캘리포니아 주민들의 4차 7월 축제 비용 상승
캘리포니아 주민들의 4차 7월 축제 준비가 녹록지 않습니다. 올해 캘리포니아 에서 10명 규모의 4차 7월 축제 준비 비용은 $90.06로, 전국 평균 $70.92, 서부 지역 평균 $73.50보다 높습니다. 이는 미국 농업청 연례 “마켓바스켓” 조사 결과입니다.
식재료 가격 상승의 주요 원인
이번 조사에 따르면, 트럼프 행정부의 멕시코와 캐나다에 대한 관세 부과가 많은 상품의 수입 비용을 높였고, 이를 대부분의 소매업체가 소비자에게 전가하고 있습니다. 3월에 트럼프 대통령은 대부분의 캐나다 및 멕시코 상품에 25%의 관세를 부과했지만, 기존 미국-멕시코-캐나다 자유무역협정 대상 신선 과일과 채소는 관세 적용에서 제외되었습니다.
캘리포니아 주민들의 4차 7월 축제 식재료 가격 비교
육류 가격 상승
2파운드 분쇄 쇠고기는 전국 평균보다 $1 더 비싼 $14.33이며, 2파운드 닭가슴살은 전국 평균 $7.79에 비해 $12.48로 높습니다. 또한 3파운드 돼지고기 등심은 전국 평균 $14.13에 비해 $19.30로 상당히 비쌉니다.
기타 식재료 가격 상승
햄버거 빵은 평균보다 $1.07 더 비싼 $3.42이며, 치즈는 평균보다 33센트 더 비싼 $3.87입니다. 신선 딸기는 2파인트에 $6.14로 전국 평균 $4.69보다 높고, 2.5파운드 자가 제작 감자 샐러드는 $4.92로 전국 평균 $3.54보다 비쌉니다. 아이스크림, 쿠키, 레모네이드 등 다른 식재료들도 캘리포니아에서 더 비싼 것으로 나타났습니다.
캘리포니아 농업 현장의 변화
이민 단속 확대로 인한 농업 현장의 불안감
지난 6월 10일, ICE(이민세관단속국)가 캘리포니아 농업 지역으로 단속을 확대하면서 농업 현장에 불안감이 퍼졌습니다. 중앙 해안에서 샌호아킨 밸리까지 농장과 포장 공장에서 근무하는 근로자들이 공포에 휩싸였다고 합니다.
농업 생산성 및 무역 불확실성 지속
이처럼 캘리포니아 농업 생산자들은 시장 불확실성에 직면해 있지만, 최근 발표된 여러 무역 협정 소식은 긍정적인 신호라고 합니다. 하지만 여전히 강철과 알루미늄 관세로 인한 통조림 제품 가격 상승 등 과제가 남아있습니다.
개인적 소감
이번 조사 결과를 보면, 캘리포니아 주민들이 4차 7월 축제를 준비하는 데 상당한 어려움을 겪고 있다는 것을 알 수 있습니다. 식재료 가격 상승과 농업 현장의 불안정성은 축제 준비에 큰 부담이 되고 있죠. 하지만 최근 무역 협정 소식은 긍정적인 신호라고 생각합니다. 앞으로 이러한 변화가 캘리포니아 주민들의 삶에 어떤 영향을 미칠지 지켜보고 싶습니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
March의 용법
– Korean translation: 3월
– Example sentences:
– English: March is the third month of the year.
– Korean: 3월은 일 년의 세 번째 달입니다.
– Detailed explanation: The word “March” refers to the third month of the calendar year. It is often associated with the arrival of spring and the beginning of warmer weather.
person 사용의 예
– Korean translation: 사람
– Example sentences:
– English: She is a kind and caring person.
– Korean: 그녀는 친절하고 배려심 있는 사람입니다.
– Detailed explanation: The word “person” is used to refer to an individual human being. It can be used to describe someone’s character, personality, or role in society.
annual
– Korean translation: 연간의, 매년의
– Example sentences:
– English: The company holds an annual meeting for all employees.
– Korean: 회사는 모든 직원들을 위한 연간 회의를 개최합니다.
– Detailed explanation: The word “annual” means occurring or happening once a year, or relating to a year. It is often used to describe events, reports, or activities that take place on a yearly basis.
숙어에서의 salad
– Korean translation: 샐러드
– Example sentences:
– English: She likes to have a salad with her lunch every day.
– Korean: 그녀는 매일 점심 식사와 함께 샐러드를 먹는 것을 좋아합니다.
– Detailed explanation: In the context of idioms or expressions, the word “salad” is often used to refer to a mixture or combination of different elements or components. This usage of “salad” can be found in various idiomatic expressions.
ranchera 외워보자!
– Korean translation: 랜체라 (멕시코 민속음악 장르)
– Example sentences:
– English: The mariachi band played lively ranchera music at the festival.
– Korean: 마리아치 밴드가 축제에서 활기찬 랜체라 음악을 연주했습니다.
– Detailed explanation: “Ranchera” is a genre of traditional Mexican folk music that is often associated with rural or ranch-style settings. It is characterized by its lively and energetic rhythms, as well as its themes of love, nature, and Mexican culture.
화이팅! 열심히 공부하여 언어 실력을 향상시키세요!
