파라마운트, 스트리밍 개선으로 실적 향상에 힘입어 추정치 상회

작성자 Kittiio

안녕하세요, 구독자 여러분! 오늘 저희가 전해드릴 소식은 매우 기쁜 내용입니다. 최근 Paramount가 기대를 뛰어넘는 실적을 보여주며 스트리밍 서비스 부문에서 괄목할만한 성과를 거두었다는 것입니다. 이는 Paramount가 치열한 스트리밍 시장에서 점점 더 강력한 입지를 다지고 있음을 보여주는 증거라고 할 수 있죠. 이번 호실적은 Paramount가 시장을 선도하는 기업으로 발돋움할 수 있는 기회가 될 것으로 기대됩니다. 앞으로 Paramount의 행보에 더욱 관심을 가져주시기 바랍니다.

impact_0

파라마운트 글로벌, 1분기 실적 호조에도 불구하고 수익과 이익 감소

파라마운트+ 직접 소비자 부문 매출 9% 증가, 손실 축소

파라마운트 글로벌은 CBS와 MTV의 모회사로, 1분기 실적이 애널리스트들의 예상을 상회했다. 이는 파라마운트+ 스트리밍 플랫폼의 성과 개선을 반영한 것이다. 매출은 71억 9천만 달러를 기록했는데, 이는 월가가 예상한 71억 달러를 초과했다. 일부 항목을 제외한 주당 순이익은 29센트로, 애널리스트들의 25센트 전망을 상회했다.

TV 광고 매출 감소와 유료 TV 가입자 감소에도 불구하고 실적 개선

파라마운트는 스카이댄스 미디어와의 합병을 앞두고 있으며, TV 광고 매출 감소와 유료 TV 가입자 감소라는 어려운 상황 속에서도 전망을 뛰어넘는 실적을 거두었다. 전년 동기 대비 매출과 이익은 감소했는데, 이는 CBS 채널의 슈퍼볼 중계권 때문이었다.

파라마운트+ 가입자 수 증가, 직접 소비자 부문 실적 개선

파라마운트+ 가입자 수 150만 명 증가, 애널리스트 예상 상회

그러나 파라마운트의 직접 소비자 부문, 특히 파라마운트+는 매출이 9% 증가하고 손실이 축소되며 실적 개선을 보였다. 파라마운트+는 “랜드맨”과 “털사 킹” 등의 콘텐츠를 제공하며, 1분기에 150만 명의 가입자를 추가해 총 7,900만 명의 가입자를 확보했다.

전통 TV 광고 매출 21% 감소, 가입자 및 계열사 매출 9% 감소

반면 전통 TV 부문에서는 광고 매출이 21% 감소했고, 가입자 및 계열사 매출도 9% 감소했다. 이는 전년 동기 CBS의 슈퍼볼 중계권 영향 때문이었다. 이를 제외하면 파라마운트의 총 매출은 2% 증가했다.

영화 부문 매출 4% 증가, 트럼프의 영화 관세 부과 계획 주목

영화 부문 매출 4% 증가

영화 부문에서는 매출이 4% 증가했다. 트럼프 대통령이 최근 발표한 미국 외 제작 영화에 100% 관세를 부과하겠다는 계획은 전체 영화 산업에 큰 영향을 미칠 것으로 예상되지만, 아직 세부 사항은 불분명하다.

워너브러더스 디스커버리, 1분기 실적 부진

유료 TV 가입자 감소와 영화 라인업 약화로 실적 부진

한편 HBO와 CNN의 모회사인 워너브러더스 디스커버리는 1분기 실적이 부진했다. 전통 유료 TV 가입자 감소와 영화 라인업 약화로 인해 매출이 부진했다.

번역하며 직접 추출한 영단어

first의 용법

Korean translation: 첫번째, 처음
Example sentences:
– This is the first time I’ve been to Korea. – 이번이 처음으로 한국에 왔습니다.
– Let’s do the first task on the list. – 목록의 첫번째 과제부터 해봅시다.
Detailed explanation: ‘first’는 순서를 나타내는 단어로, ‘처음’, ‘첫번째’의 의미를 가집니다. 명사, 동사, 형용사 등 다양한 품사와 함께 사용할 수 있습니다.

falling 사용의 예

Korean translation: 떨어지는
Example sentences:
– The leaves are falling from the trees. – 나무에서 잎사귀가 떨어지고 있습니다.
– The stock prices are falling rapidly. – 주식 가격이 빠르게 떨어지고 있습니다.
Detailed explanation: ‘falling’은 ‘떨어지는’이라는 의미를 가진 동사의 현재분사형입니다. 사물이나 추상적인 것이 아래로 내려가는 것을 표현할 때 사용합니다.

profit

Korean translation: 이익
Example sentences:
– The company made a huge profit last year. – 그 회사는 지난해 큰 이익을 냈습니다.
– I want to make a profit from this investment. – 이 투자에서 이익을 내고 싶습니다.
Detailed explanation: ‘profit’은 ‘이익’이라는 의미를 가진 명사입니다. 사업이나 투자를 통해 얻은 남는 금액을 나타냅니다.

숙어에서의 narrowed

Korean translation: 좁아진
Example sentences:
– The company narrowed its focus to a few key products. – 그 회사는 주력 제품 몇 개에 집중하기로 좁혔습니다.
– The candidate’s path to victory has narrowed significantly. – 그 후보자의 승리 가능성이 크게 좁아졌습니다.
Detailed explanation: ‘narrowed’는 ‘좁아진’이라는 의미를 가진 형용사의 과거분사형입니다. 범위나 선택지가 줄어드는 것을 나타냅니다.

quarter 외워보자!

Korean translation: 4분의 1, 분기
Example sentences:
– I only have a quarter of the cake left. – 케이크의 4분의 1밖에 남지 않았습니다.
– The company reported a strong quarter with high profits. – 그 회사는 높은 이익을 기록한 좋은 분기 실적을 보고했습니다.
Detailed explanation: ‘quarter’는 ‘4분의 1’이라는 의미의 명사입니다. 또한 3개월 단위의 회계 기간을 나타내는 ‘분기’의 의미도 있습니다.

여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!

관련 포스트

댓글 남기기